杏林古籍 本次搜索耗时 0.062 秒,为您找到 758 个相关结果.
  • <篇名>脉法

    7 2022-11-14 《证治准绳》
    属性:问曰脉有阴阳者何谓也答曰凡脉大浮数动滑此名阳也脉沉涩弱弦微此名阴也凡阴病见阳脉者生阳病见阴脉者死 成 阳道常饶大浮数动滑五者比之平脉也有余故谓之阳阴道常亏沉涩弱弦微五者比之平脉也不及故谓之阴阳伤 寒 之为病邪在表则见阳脉邪在里则见阴脉阴病见阳脉而主生者则邪气自里之表欲汗而解也如厥阴中风脉微浮为欲愈不浮 为未愈者是也阳病见阴脉而主死者则邪气自表入...
  • <篇名>脉法

    属性:问曰脉有阴阳者何谓也答曰凡脉大浮数动滑此名阳也脉沉涩弱弦微此名阴也凡阴病见阳脉者生阳病见阴脉者死 成 阳道常饶大浮数动滑五者比之平脉也有余故谓之阳阴道常亏沉涩弱弦微五者比之平脉也不及故谓之阴阳伤寒 之为病邪在表则见阳脉邪在里则见阴脉阴病见阳脉而主生者则邪气自里之表欲汗而解也如厥阴中风脉微浮为欲愈不浮 为未愈者是也阳病见阴脉而主死者则邪气自表入里正...
  • 王孟英医案选评

    王孟英医案选评 俞国章 清代名医王士雄先生,字孟英。晚号梦影,又号潜斋。为道光咸丰年间的卓越医家。他是浙江海昌县人而迁居于杭,诞生于嘉庆十三年三月十五日。他的曾祖学权、祖父国祥、父升,三世都善于医。孟英先生早年丧父,当时家境很困难,幸而由他的舅父俞桂庭先生代为负担一家经济,才解除了他的内顾之忧。并嘱他潜心学医,以期有用于世。这样才使孟英先生专心致志地...
  • <篇名>胎前

    17 2022-11-14 《医述》
    ·女科原旨 属性:经义 妇人重身,毒之何如?有故无殒,亦无殒也。(《素问》) 总论 凡看病妇,当先问娠,不可仓卒。○凡治病妇,不可轻用破气行血之药,恐有娠在疑似间也。(张子和) 妊娠一月名胎胚,足厥阴脉养之;二月名始膏,足少阳脉养之;三月名始胎,手心主脉养之;四月始成血 脉,手少阳脉养之;五月始成其气,足太阴脉养之;六月始成其筋,足阳明脉养之;七月...
  • <篇名>湿温

    5 2022-11-14 《张聿青医案》
    属性:杨(左) 湿温已届三候,不特汗 均不获畅,而且四肢背脊尚觉恶寒,阳气不能敷布,与阳气之衰微 者,大相悬殊也。阳何以不布,湿阻之也。湿何以不化,饮食水谷资之助之也。为敌助粮,引虎自卫,非计 也。拟开展气化。使湿随气行,则白 及汗,可以通畅。 光杏仁 郁金 桔梗 霍香 滑石 生米仁 制半夏 通草 此症经陈医屡投浓朴佛手花茵陈等,致有棘手之象,先生嘱...
  • <篇名>心下痞证治第四

    9 2022-11-14 《伤寒溯源集》
    \结胸心下痞(脏结附) 属性:痞之为证。阴阳参错。寒热分争。虚实交互。变见不测。病情至此。非唯治疗之难。而审察之尤不易也。且勿论推 求参考之难。与临证施治之难。即以仲景之圣。其立法详辩。亦甚难也。所以着书者。唯恐临证者之难晓。临证 者。每嫌着书者之不详。不知六气随时之变态不同。病者虚实之见证百出。圣贤立训之规格有限。病情变幻之伎俩无穷。 犹之五官四体虽...
  • 一、黄元御生平(一)

      从今天开始,跟大家一起学习《四圣心源》。前段时间,随着《四圣心源》两个版本陆续出版,中医药出版社、人民军医出版社,两本《四圣心源》,都上市了。一年左右的时间吧,可能会有不少朋友陆陆续续都看到了这本书,开始学习黄元御先生的一些学术思想。慢慢的有一些朋友经常跟我咨询,说《四圣心源》这本书,看了之后感觉很好,但是呢,似乎不能够学以致用,感觉书很好,但是却不知...
  • 方剂概说

    方剂概说 凌一揆 中医治病的方法和工具,除了常用的药物以外,尚有若干理学疗法(如针、灸、火罐)和体育疗法,(如导引)及手术治疗等医疗方法;各具独特的疗效和不同的适应范围,但在临床上却是以药物疗法最为常用,用途亦较广泛,或者几种疗法并行,相辅为用。药物疗法并不能代表中医的全部医疗技术,但它在实际应用上占着最主要的地位这一点却是勿庸置疑的。最早的药物疗法...
  • <篇名>本草(六)

    属性:〔杜氏(文燮)药鉴〕二卷 存 龚氏(廷贤)本草定衡 医藏目录十三卷 未见 〔姚氏(浚)药品征要〕未见 按上见于江南通志。 〔亡名氏药性辑要〕一卷 未见 按上见绛云楼书目。 〔邢氏(增捷)本草辑要〕未见 新昌县志曰。邢增捷少习儒不就。遂精素问内经丹溪东垣诸书。治剂无不立活者。其于证之险。方之奇左验。 着医案心法数卷。又着本草辑要。伤寒指掌...
  • 从学习巴甫洛夫学说的体会讨论中医科学化的一些问题

    从学习巴甫洛夫学说的体会 讨论中医科学化的一些问题 荆小俦 一、前言 在我提出问题来讨论之前,要先把我学习巴甫洛夫学说的背景来谈一谈,目的在使读者明了我对中医的历史看法,和学习了巴甫洛夫“大脑两半球机能讲义”(戈绍龙译)后,起了怎样的变化,以及为什么提出这一些问题来。二十年前,我初学中医的时候,正是日本的汉医书籍开始翻译介绍过来的当儿,有一本“医药...